

HIM
SIN FRONTERAS
Rip out the wings of a butterfly
El Cielo arde en nuestros ojos
mientras permanecemos en el tiempo.
La sangre que empapa nuestras manos es el vino
que ofrecemos en sacrificio.
Vamos, muéstrales tu amor,
arráncale las alas a una mariposa.
Por tu alma, mi amor,
arráncale las alas a una mariposa.
Por tu alma.
Nos arrastramos de un lado a otro
por esta interminable senda* de misericordia.
El Infierno se congela en nuestros ojos
y los dioses se arrodillan ante nuestro crimen.
Vamos, muéstrales tu amor,
arráncale las alas a una mariposa.
Por tu alma, mi amor,
arráncale las alas a una mariposa.
Por tu alma.
Vamos, muéstrales tu amor,
arráncale las alas a una mariposa.
Por tu alma, mi amor,
arráncale las alas a una mariposa.
Por tu alma,
arráncale las alas a una mariposa.
No abandones,
arráncale las alas a una mariposa.
Por tu alma.
*Dice "milla" en la original.
Ville Valo se basó a la hora de escribir esta canción en un mito griego en el que dos almas destruyen algo hermoso a fin de alcanzar la vida eterna. Otro mito asegura que las almas con alas de mariposa son inmortales, así que de ahí viene lo de arrancarle las alas a una mariposa: destruir algo bello con fines egoístas.